אינדקס עורכי דין | פסיקה | המגזין | טפסים | פסקדין Live | משאלים | שירותים משפטיים | פורום עורכי דין נגישות
חיפוש עורכי דין
מיקומך באתר: עמוד ראשי >> מגזין >> דיני משפחה >> חיוב יורשים בתרגום צוואות שנכתבו באנגלית - רק במקרים מיוחדים

חיוב יורשים בתרגום צוואות שנכתבו באנגלית - רק במקרים מיוחדים

מאת: אלון מרגלית, עו"ד | תאריך פרסום : 19/04/2004 12:31:00 | גרסת הדפסה

ת"ע 42970/03 סיימונדס מינה נ' היועץ המשפטי לממשלה

בית המשפט לענייני משפחה בירושלים ביטל את החלטת הרשם לענייני ירושה לחייב יורשים בהגשת תרגום נוטריוני של צוואה שנכתבה בשפה האנגלית.

בית המשפט קבע כי אין מקום לדרוש תרגום צוואה בכל מקרה ומקרה, על דרך השגרה. השופט בן ציון גרינברגר הדגיש כי מחוקק המשנה הסמיך את הרשם לדרוש תרגום רק במקרים מיוחדים, כאשר לאחר בדיקה ראשונית של הצוואה התעוררו שאלות המחייבות התייחסות מעמיקה יותר.

השופט הוסיף כי דרישה גורפת להגשת תרגום של צוואות באנגלית היא בלתי סבירה, הואיל והיא אינה מאזנת כראוי בין החשש הכללי והסתמי ל"עיוות דין", לבין העובדה שדרישת התרגום יוצרת הוצאות כבדות לעזבון וליורשים.

ת"ע 42970/03 סיימונדס מינה נ' היועץ המשפטי לממשלה

למדור דיני משפחה וירושה

אתר המשפט הישראלי "פסקדין"

www.psakdin.co.il

המידע המוצג במאמר זה הוא מידע כללי בלבד, ואין בו כדי להוות ייעוץ ו/ או חוות דעת משפטית. המחבר/ת ו/או המערכת אינם נושאים באחריות כלשהי כלפי הקוראים, ואלה נדרשים לקבל עצה מקצועית לפני כל פעולה המסתמכת על הדברים האמורים.

גולשים בסלולרי? לשירות מיידי מעורך דין הורידו את Get Lawyer
אתר המשפט הישראלי "פסקדין"

קטגוריות


שאל את המשפטן
יעוץ אישי שלח את שאלתך ועורך דין יחזור אליך
* *   
   *
 


תגובות

הוסף תגובה
אין תגובות
שירותים משפטיים





עורכי דין בתחום דיני משפחה באזור :
ערים נוספות
ערים נוספות
ערים נוספות
ערים נוספות
ערים נוספות
ערים נוספות











כתבות נוספות בתחום דיני משפחה
אבות ובנים: על צוואות, התנגדויות ומה שביניהן
צילום: סטודיו תומאס – תומר שלום
ייפוי כוח מתמשך: למה אתם חייבים את זה לעצמכם?
עו"ד ריול עדיקה (צילום: שירה הרשקופ)

כל הזכויות שמורות לפסקדין - אתר המשפט הישראלי
הוקם ע"י מערכות מודרניות בע"מ