- דיני חוזים
- מומחים לדין הזר
- ייפוי כוח מתמשך
- משפט מסחרי
- דיני עבודה
- ביטוח
- פלילי
- מקרקעין ונדל"ן
- דיני צרכנות ותיירות
- קניין רוחני
- דיני משפחה
- דיני חברות
- הוצאה לפועל
- רשלנות רפואית
- נזקי גוף ותאונות
- דיני תקשורת ואינטרנט
- מיסים
- תעבורה
- משפט מנהלי וחוקתי
- גישור ובוררויות
- משפט בינלאומי
- צבא ומשרד הבטחון
- ביטוח לאומי
- פשיטת רגל
- תביעות ייצוגיות
- לשון הרע
- דיני חינוך
- דיני ספורט
- אזרחויות ואשרות
- ירושות וצוואות
- נוטריון
צייר נ' המרכז לתוספות שיער והחלקה יפנית בע"מ
|
ת"ק בית משפט לתביעות קטנות פתח תקווה |
25513-07-17
31.10.2017 |
|
בפני הרשם הבכיר: איתי רגב |
|
| - נגד - | |
|---|---|
|
תובע: בנימין צייר |
נתבעת: המרכז לתוספות שיער והחלקה יפנית בע"מ |
| פסק דין | |
לפני תביעה על סך 18,500 ₪.
התובע טוען כי התקשר עם הנתבעת בהסכם לקבלת טיפולים להצמחת שיער. לאחר שעבר חלק מהטיפולים, ולא הבחין בשינוי, ביקש לבטל את ההסכם.
התובע טוען כי על הנתבעת להשיב לו את התשלום שביצע על חשבון ההסכם (בסך 9,500 ₪), וכן לפצותו בגין עגמת נפש (3,000 ₪), כאב וסבל (3,000 ₪) ואבדן ימי עבודה (3,000 ₪).
הנתבעת טוענת, מנגד, כי הטיפולים שרכש התובע הם למניעת נשירת שיער ולא להצמחת שיער.
הנתבעת מפנה להסכם בין הצדדים, שנחתם בינואר 2016, שהוא הסכם לטיפול "הדמיית זקיקי שיער" – ובו צוין במפורש כי "אינו אמור להצמיח שיער" וכי הוא "תהליך אסתטי בלבד". כן רכש התובע טיפולי שימור שיער וטשטוש הדמיה. לטענת הנתבעת, כל שהובטח לתובע בוצע.
בדיון חזרו הצדדים על טענותיהם. התובע אישר כי לא קרא את ההסכם וטען כי מפאת חוסר הבנת השפה העברית על בוריה (התובע עולה חדש לארץ ומתגורר בארץ כשש שנים) קיבל הסבר בעל פה מנציג הנתבעת.
התובע הבהיר כי אין בידיו ראיות המלמדות על מצב צמיחת השיער על ראשו לפני כריתת ההסכם ובתקופה שחלפה מאז טופל באופן חלקי על ידי הנתבעת – לא צורפו צילומים, חוות דעת רפואיות או עדויות של בעלי מקצוע (ספרים, למשל).
התובע אף אישר, בחקירתו בדיון, כי לא חלה החמרה במצב השיער שלו בתקופה מאז קיבל את הטיפולים מהנתבעת.
דין התביעה להדחות.
על התובע, כבכל הליך אזרחי, להוכיח תביעתו. על התובע הנטל להראות כי הנתבעת הפרה ההתחייבויות שניתנה לו, וככל שיעלה בידיו לעשות כן – להוכיח גם את נזקיו.
לא מצאתי כי עלה בידי התובע להוכיח הנדרש. אף שהתובע טען לקשיים בהבנת השפה העברית הרי שאת הדיון ניהל בעברית בעצמו, ולא נזקק לשירותי תרגום. גם כתב התביעה מנוסח בשפה ברורה, וככל שנדרש התובע לסיוע בעריכת כתב הטענות (וראיה לכך לא הוצגה) יכול היה – לו היה זקוק לכך – לקבל סיוע בתרגום ההסכם עליו חתם.
מעדותו של התובע, ונוכח עמדת הנתבעת ודברי נציגה בדיון, לא נמצא כי הופרה התחייבות שנמסרה לתובע. לפיכך, דין התביעה להדחות.
בשולי הדברים ולמעלה מן הנדרש יצוין כי גם לו היתה המסקנה אחרת, משלא הוצגו ראיות באשר לראשי הנזק של כאב וסבל, אבדן ימי עבודה ועגמת נפש – ממילא היו נדחים ראשי נזק אלו.
התביעה, לפיכך, נדחית.
התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות:| הודעה | Disclaimer |
|
באתר זה הושקעו מאמצים רבים להעביר בדרך המהירה הנאה והטובה ביותר חומר ומידע חיוני. עם זאת, על המשתמשים והגולשים לעיין במקור עצמו ולא להסתפק בחומר המופיע באתר המהווה מראה דרך וכיוון ואינו מתיימר להחליף את המקור כמו גם שאינו בא במקום יעוץ מקצועי. האתר מייעץ לכל משתמש לקבל לפני כל פעולה או החלטה יעוץ משפטי מבעל מקצוע. האתר אינו אחראי לדיוק ולנכונות החומר המופיע באתר. החומר המקורי נחשף בתהליך ההמרה לעיוותים מסויימים ועד להעלתו לאתר עלולים ליפול אי דיוקים ולכן אין האתר אחראי לשום פעולה שתעשה לאחר השימוש בו. האתר אינו אחראי לשום פרסום או לאמיתות פרטים של כל אדם, תאגיד או גוף המופיע באתר. |
|
