חפש עורך דין לפי תחום משפטי
- דיני חוזים
- מומחים לדין הזר
- ייפוי כוח מתמשך
- משפט מסחרי
- הדין האמריקאי
- דיני תעופה
- מטבעות דיגיטליים
- אשרות עבודה
- דיני עבודה
- תביעות ביטוח ונזקי רכוש
- פלילי
- מקרקעין ונדל"ן
- דיני צרכנות ותיירות
- קניין רוחני
- דיני משפחה
- דיני חברות
- הוצאה לפועל
- רשלנות רפואית
- נזקי גוף ותאונות
- תקשורת ואינטרנט
- מיסים
- תעבורה
- חוקתי ומנהלי
- גישור ובוררויות
- צבא ומשרד הבטחון
- ביטוח לאומי
- תמ"א 38
- פשיטת רגל
- תביעות ייצוגיות
- לשון הרע
- דיני ספורט
- אזרחויות ואשרות
- אזרחות זרה ודרכון זר
- ירושות וצוואות
- נוטריון
תקנות לביצוע אמנת האג, 1970 (גביית ראיות), תשל"ז-1977
תקנות לביצוע אמנת האג, 1970 (גביית ראיות), תשל"ז-1977 1
בתוקף סמכותי לפי סעיף 14 לחוק עזרה משפטית למדינות חוץ (נוסח משולב), תשל"ז-1977, סעיף 46 לחוק בתי המשפט, תשי"ז-1957, סעיף 59 לפקודת הראיות (נוסח חדש), תשל"א-1971, ושאר הסמכויות הנתונות לי לפי כל דין, אני מתקין תקנות אלה:
1. הגדרות
בתקנות אלה -
"האמנה" - האמנה בדבר גביית ראיות בחוץ-לארץ בענינים אזרחיים או מסחריים שנחתמה בהאג ביום 18 במרס 1970;
"מדינת האמנה" - אחת המדינות המפורטות בתוספת;
"בקשה לגביית ראיות" או "בקשה" - לרבות בקשה לפעולה שיפוטית אחרת בענין אזרחי או מסחרי אך למעט בקשה להמצאת מסמכים משפטיים, לאכיפת פסק-דין או למתן צו זמני לעיקול או לאמצעי מנע אחרים;
"רשות שיפוטית" - כל בית-משפט או בית-דין בישראל, לרבות רשם של בית-משפט;
"רשות מבקשת" - בית-משפט או גוף שיפוטי אחר של מדינת האמנה;
"מנהל בתי-המשפט" - השופט ששר המשפטים מינהו על ביצועם של סדרי המינהל של בתי-המשפט על פי סעיף 14 לחוק השופטים, תשי"ג-1953, וכל מי שמנהל בתי-המשפט מינה לענין תקנות אלה.
2. מטרה ופירוש
תקנות אלה באות לביצוע האמנה ויפורשו אתה כאחד.
3. העברת בקשה לרשות שיפוטית
(א) בקשה לגביית ראיות בישראל תכיל את הפרטים האמורים בתקנה 13 בשינויים המחוייבים לפי הענין ותוגש על-ידי הרשות המבקשת למנהל בתי-המשפט, שישמש רשות המרכזית על פי האמנה לקבלת בקשות.
(ב) צויינה בבקשה רשות שיפוטית שאליה מופנית הבקשה, יעבירה מנהל בתי-המשפט לאותה רשות.
(ג) לא היתה הרשות השיפוטית שאליה הופנתה הבקשה מוסמכת לבצעה, ויש רשות שיפוטית אחרת שמוסמכת לכך, או לא פורשה בבקשה אף רשות שיפוטית, יעביר מנהל בתי-המשפט את הבקשה לרשות השיפוטית המוסמכת.
(ד) קיבלה רשות שיפוטית בקשה כאמור והחליטה שביצועה הוא בסמכותה של רשות שיפוטית אחרת, תעביר את הבקשה לאותה רשות שיפוטית ותודיע על כך למנהל בתי-המשפט.
4. תרגום הבקשה
(א) בקשה שלא נערכה בעברית, בערבית, באנגלית או בצרפתית, יצורף אליה תרגום לאחת השפות האלה.
(ב) התרגום יאומת על-ידי נציג דיפלומטי או קונסולרי של ישראל או של מדינת הרשות המבקשת או על-ידי מי שרשאי לאמת תרגומים בישראל או באותה מדינה. התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות:
בתוקף סמכותי לפי סעיף 14 לחוק עזרה משפטית למדינות חוץ (נוסח משולב), תשל"ז-1977, סעיף 46 לחוק בתי המשפט, תשי"ז-1957, סעיף 59 לפקודת הראיות (נוסח חדש), תשל"א-1971, ושאר הסמכויות הנתונות לי לפי כל דין, אני מתקין תקנות אלה:
1. הגדרות
בתקנות אלה -
"האמנה" - האמנה בדבר גביית ראיות בחוץ-לארץ בענינים אזרחיים או מסחריים שנחתמה בהאג ביום 18 במרס 1970;
"מדינת האמנה" - אחת המדינות המפורטות בתוספת;
"בקשה לגביית ראיות" או "בקשה" - לרבות בקשה לפעולה שיפוטית אחרת בענין אזרחי או מסחרי אך למעט בקשה להמצאת מסמכים משפטיים, לאכיפת פסק-דין או למתן צו זמני לעיקול או לאמצעי מנע אחרים;
"רשות שיפוטית" - כל בית-משפט או בית-דין בישראל, לרבות רשם של בית-משפט;
"רשות מבקשת" - בית-משפט או גוף שיפוטי אחר של מדינת האמנה;
"מנהל בתי-המשפט" - השופט ששר המשפטים מינהו על ביצועם של סדרי המינהל של בתי-המשפט על פי סעיף 14 לחוק השופטים, תשי"ג-1953, וכל מי שמנהל בתי-המשפט מינה לענין תקנות אלה.
2. מטרה ופירוש
תקנות אלה באות לביצוע האמנה ויפורשו אתה כאחד.
3. העברת בקשה לרשות שיפוטית
(א) בקשה לגביית ראיות בישראל תכיל את הפרטים האמורים בתקנה 13 בשינויים המחוייבים לפי הענין ותוגש על-ידי הרשות המבקשת למנהל בתי-המשפט, שישמש רשות המרכזית על פי האמנה לקבלת בקשות.
(ב) צויינה בבקשה רשות שיפוטית שאליה מופנית הבקשה, יעבירה מנהל בתי-המשפט לאותה רשות.
(ג) לא היתה הרשות השיפוטית שאליה הופנתה הבקשה מוסמכת לבצעה, ויש רשות שיפוטית אחרת שמוסמכת לכך, או לא פורשה בבקשה אף רשות שיפוטית, יעביר מנהל בתי-המשפט את הבקשה לרשות השיפוטית המוסמכת.
(ד) קיבלה רשות שיפוטית בקשה כאמור והחליטה שביצועה הוא בסמכותה של רשות שיפוטית אחרת, תעביר את הבקשה לאותה רשות שיפוטית ותודיע על כך למנהל בתי-המשפט.
4. תרגום הבקשה
(א) בקשה שלא נערכה בעברית, בערבית, באנגלית או בצרפתית, יצורף אליה תרגום לאחת השפות האלה.
(ב) התרגום יאומת על-ידי נציג דיפלומטי או קונסולרי של ישראל או של מדינת הרשות המבקשת או על-ידי מי שרשאי לאמת תרגומים בישראל או באותה מדינה. התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות:
חזרה לתוצאות חיפוש >>
