תקנות הפטנטים (אמנה בינלאומית), 1935
תקנות הפטנטים (אמנה בינלאומית), 1935 1
(עפ"י סעיף (50 (1)
1. השם
תקנות אלה תיקראנה תקנות הפטנטים (אמנה בינלאומית), 1935.
2. פירושים (תיקון: תשי"ב)
בתקנות אלה -
"בקשת אמנה" פרושו - בקשה לפטנט שהוגשה בהתאם לסעיף 52 לפקודה;
"בקשה נכרית" פירושו - בקשה לפטנט שהוגשה במדינה נכרית שהיא חברה לאמנה.
3. בקשת אמנה (תיקון: תשי"ב)
בקשת אמנה תוגש בטופס מס' 1 (אמנה) הניתן בתוספת.
3א. הפיכת בקשה רגילה לבקשת אמנה (תיקון: תשכ"ו)
מי שהגיש בקשה לפטנט ומבקש להנות מדין קדימה על פי סעיף 52 לפקודה, רשאי לדרוש, תוך חדשיים מיום שהגיש את הבקשה אך לא יאוחר מהמועד שנקבע לבקשה לפי סעיף 52(3) לפקודה, כי יראו את בקשתו כבקשת אמנה; ויראו את בקשתו כבקשת אמנה אם ציין בדרישתו את סימנה של הבקשה הנכרית ומספרה, ואת תאריך הגשתה וכן אם הגיש תוך שלושה חדשים מיום הדרישה כאמור את המסמכים המפורטים בתקנה 4.
4. צריך לצרף לבקשה פירוט נכרי וכו' (תיקון: תשי"ב, תשי"ט, תשכ"ו)
(א) מלבד הפירוט שמניחים אותו עם כל בקשת-אמנה חובה להניח במשרדו של הרשם תוך שלושה חדשים מיום הגשת הבקשה גם העתק של הפירוט והשרטוטים או המסמכים שהמבקש הניח או רשם במשרד הפטנטים של המדינה הנכרית בקשר עם הבקשה הנכרית הראשונה, כשאותו העתק מאושר כהלכה ע"י הראש הרשמי של משרד הפטנטים של אותה מדינה נכרית כאמור לעיל, או שיהא מאושר בצורה אחרת שתניח את דעתו של הרשם. היתה בקשת האמנה מבודדת על יותר מבקשה נכרית אחת, יחולו הוראות תקנה זו על כל אחת מהבקשות הנכריות האלה.
(ב) היו המסמכים האמורים בתקנת משנה (א) ערוכים בשפה שאינה שפה רשמית יגיש המבקש תרגומה לשפה רשמית, להנחת דעתו של הרשם, תוך חדשיים מהיום שנתבקש על ידי הרשם לעשות כן.
4א. חובה להראות תיאור האמנה (תיקון: תשי"ב)
המבקש חייב לפי דרישת הרשם, להראות את המקום בפירוט הנכרי אשר בו תוארה אמצאתו כפי שהיא נתבעת באחת מתביעות הפירוט המצורף לבקשתו.
5. רישום פטנט (תיקון: תשי"ב)
פטנט שניתן על פי בקשת אמנה יירשם בפנקס שבו יצוינו תאריך הגשת הבקשה בישראל ותאריך או תאריכי הגשתן של הבקשות הנכריות הראשונות אשר עליהן מבוססת בקשת האמנה. תשלום אגרות החידוש וזמן תקפו של הפטנט יחושבו מתאריך הגשת הבקשה בישראל.
6. דרישה לציון שם הממציא (תיקון: תשי"ב) התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות:
(עפ"י סעיף (50 (1)
1. השם
תקנות אלה תיקראנה תקנות הפטנטים (אמנה בינלאומית), 1935.
2. פירושים (תיקון: תשי"ב)
בתקנות אלה -
"בקשת אמנה" פרושו - בקשה לפטנט שהוגשה בהתאם לסעיף 52 לפקודה;
"בקשה נכרית" פירושו - בקשה לפטנט שהוגשה במדינה נכרית שהיא חברה לאמנה.
3. בקשת אמנה (תיקון: תשי"ב)
בקשת אמנה תוגש בטופס מס' 1 (אמנה) הניתן בתוספת.
3א. הפיכת בקשה רגילה לבקשת אמנה (תיקון: תשכ"ו)
מי שהגיש בקשה לפטנט ומבקש להנות מדין קדימה על פי סעיף 52 לפקודה, רשאי לדרוש, תוך חדשיים מיום שהגיש את הבקשה אך לא יאוחר מהמועד שנקבע לבקשה לפי סעיף 52(3) לפקודה, כי יראו את בקשתו כבקשת אמנה; ויראו את בקשתו כבקשת אמנה אם ציין בדרישתו את סימנה של הבקשה הנכרית ומספרה, ואת תאריך הגשתה וכן אם הגיש תוך שלושה חדשים מיום הדרישה כאמור את המסמכים המפורטים בתקנה 4.
4. צריך לצרף לבקשה פירוט נכרי וכו' (תיקון: תשי"ב, תשי"ט, תשכ"ו)
(א) מלבד הפירוט שמניחים אותו עם כל בקשת-אמנה חובה להניח במשרדו של הרשם תוך שלושה חדשים מיום הגשת הבקשה גם העתק של הפירוט והשרטוטים או המסמכים שהמבקש הניח או רשם במשרד הפטנטים של המדינה הנכרית בקשר עם הבקשה הנכרית הראשונה, כשאותו העתק מאושר כהלכה ע"י הראש הרשמי של משרד הפטנטים של אותה מדינה נכרית כאמור לעיל, או שיהא מאושר בצורה אחרת שתניח את דעתו של הרשם. היתה בקשת האמנה מבודדת על יותר מבקשה נכרית אחת, יחולו הוראות תקנה זו על כל אחת מהבקשות הנכריות האלה.
(ב) היו המסמכים האמורים בתקנת משנה (א) ערוכים בשפה שאינה שפה רשמית יגיש המבקש תרגומה לשפה רשמית, להנחת דעתו של הרשם, תוך חדשיים מהיום שנתבקש על ידי הרשם לעשות כן.
4א. חובה להראות תיאור האמנה (תיקון: תשי"ב)
המבקש חייב לפי דרישת הרשם, להראות את המקום בפירוט הנכרי אשר בו תוארה אמצאתו כפי שהיא נתבעת באחת מתביעות הפירוט המצורף לבקשתו.
5. רישום פטנט (תיקון: תשי"ב)
פטנט שניתן על פי בקשת אמנה יירשם בפנקס שבו יצוינו תאריך הגשת הבקשה בישראל ותאריך או תאריכי הגשתן של הבקשות הנכריות הראשונות אשר עליהן מבוססת בקשת האמנה. תשלום אגרות החידוש וזמן תקפו של הפטנט יחושבו מתאריך הגשת הבקשה בישראל.
6. דרישה לציון שם הממציא (תיקון: תשי"ב) התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות:
חזרה לתוצאות חיפוש >>