ע"ע 24583-06-14 . ניתן ביום 19 ינואר 2015
|
ע"ע בית דין ארצי לעבודה |
24583-06-14
19.1.2015 |
|
בפני השופטת: סיגל דוידוב-מוטולה |
|
| - נגד - | |
|---|---|
|
המערער: שמש חי אחזקות בע"מהמשיב בפני |
המשיבה: עו"ד טל שחר |
| פסק דין | |
השופטת סיגל דוידוב-מוטולה
לפנינו ערעור על פסק דינו של בית הדין האזורי בתל אביב (השופטת ד"ר אריאלה גילצר-כץ ונציגת הציבור גב' הדסה שליסל; ס"ע 57301-12-12), במסגרתו נדחתה תביעתו של המערער בשל פסילת תצהיר עדותו הראשית, תוך חיובו בהוצאות משפט בסך של 500 ₪ וכן שכר טרחת עו"ד בסך של 10,000 ₪.
הרקע העובדתי ופסק דינו של בית הדין האזורי
המערער, אזרח סודן, הגיש תביעה כנגד המשיבה - עסק לדודי שמש - לבית הדין האזורי. בתביעתו טען המערער כי היה עובד המשיבה החל מיום 4.10.10 ועד פיטוריו ביום 13.9.12, ודרש הפרשי שכר מינימום, גמול שעות נוספות, גמול עבודה במנוחה השבועית, פיצויי פיטורים, חלף הודעה מוקדמת, פיצוי בגין פיטורים ללא שימוע וזכויות סוציאליות נוספות, בסך כולל של 82,414 ₪.
המשיבה הכחישה, במסגרת כתב הגנתה, כי התקיימו בינה לבין המערער יחסי עובד-מעביד, וטענה כי המערער "נתן שירותי קבלנות לנתבעת במשך כשנתיים". לגרסתה, "פרנסתו הייתה לפרק חלקי דודים וקולטים ישנים של הנתבעת... ותמורת המכירה לצד ג' (שאגב הייתה בסכומים משתנים מדי חודש לפי כמות הדודים והקולטים שפורקו כמקובל בעבודת קבלן) שולמה לתובע כתמורה עבור שירותי הפירוק...". עוד טענה המשיבה כי מערכת היחסים בין הצדדים הסתיימה בחודש אוגוסט 2012 עם "היעלמותו" של המערער. המשיבה לא כפרה לפיכך בקיומו של קשר בינה לבין המערער בתקופה שנטענה על ידו, ואף לא כפרה באי תשלומן של זכויות סוציאליות, אלא טענת ההגנה העיקרית שהעלתה נגעה לטיבו של הקשר.
התיק נקבע לדיון הוכחות, והצדדים התבקשו להגיש תצהירי עדות ראשית מטעמם. ב"כ המערער הגיש תצהיר חתום על ידי המערער, אשר בסיומו נכתב - "תצהיר זה נערך בעברית והוקרא לי להבנתי המלאה".
טרם דיון ההוכחות ביקש המערער להזמין מתורגמן לשפה הערבית, והסביר כי הינו אמנם שולט בדיבור בשפה העברית אך "למען עשיית צדק חשוב שיוכל להבין דקויות". בפתח ישיבת ההוכחות הלין על כך ב"כ המשיבה, והחל לחקור את המערער בשפה העברית וללא עזרת המתורגמן. המערער נשאל בחקירתו הנגדית אם הוא מבין עברית, והשיב בשלילה; בהמשך נשאל אם הוא מבין את תצהירו, והשיב - "אמרו לי רק תחתום, אני לא מבין את כל מה שכתוב בתצהיר". בחקירה החוזרת ביקש ממנו בא כוחו לספר "מה קרה כשאתה אמרת לי את הדברים", אך בית הדין פסל את השאלה.
| הודעה | Disclaimer |
|
באתר זה הושקעו מאמצים רבים להעביר בדרך המהירה הנאה והטובה ביותר חומר ומידע חיוני. עם זאת, על המשתמשים והגולשים לעיין במקור עצמו ולא להסתפק בחומר המופיע באתר המהווה מראה דרך וכיוון ואינו מתיימר להחליף את המקור כמו גם שאינו בא במקום יעוץ מקצועי. האתר מייעץ לכל משתמש לקבל לפני כל פעולה או החלטה יעוץ משפטי מבעל מקצוע. האתר אינו אחראי לדיוק ולנכונות החומר המופיע באתר. החומר המקורי נחשף בתהליך ההמרה לעיוותים מסויימים ועד להעלתו לאתר עלולים ליפול אי דיוקים ולכן אין האתר אחראי לשום פעולה שתעשה לאחר השימוש בו. האתר אינו אחראי לשום פרסום או לאמיתות פרטים של כל אדם, תאגיד או גוף המופיע באתר. |
|