החלת הכלל הפוסל עדות שמועה כראיה קבילה

: | גרסת הדפסה
ת"א
בית המשפט המחוזי מרכז - לוד
4736-11-10
15.10.2015
בפני השופט:
בנימין ארנון

- נגד -
המבקשת (התובעת):
ג'
עו"ד ד"ר יוסף גבריאלי
המשיבים (הנתבעים):
1. מ'
2. ד'

עו"ד גיל בכר ממשרד בכר פורדס גולצקי
החלטה
 

 

מונחת לפניי בקשת התובעת להורות על סיום פרשת הבאת הראיות ועל קביעת מועד להגשת סיכומי הצדדים. בנוסף, מתבקש בית המשפט להורות על הוצאתן מתיק בית המשפט של הקלטות של שיחה שהתקיימה  בפריז, צרפת, ביום 16.10.12, בהשתתפות מר א' א'.

  1. תמצית העובדות
  2. ביום 11.1.12 נענה בית המשפט לבקשת הנתבעים לזמן לעדות את מר א'.
  3. ביום 16.10.12 התקיימה פגישה בין נציגי הנתבעים לבין מר א', בביתו של מר א' בצרפת (להלן: "הפגישה הראשונה").
  4. ביום 27.12.12 התקיימה פגישה נוספת בין נציגי הנתבעים לבין מר א'(להלן: "הפגישה השניה"). גם פגישה זו התקיימה בביתו של מר א' בפריז, צרפת.
  5. ביום 16.1.13 הורה בית המשפט לב"כ הנתבעים להמציא לבית המשפט עותק מהקלטת המקורית של השיחה שהתקיימה עם מר א' במהלך הפגישה הראשונה (ע' 198, ש' 4-1). 
  6. ביום 28.1.13 הגישו הנתבעים דיסקים ובהם הקלטות של השיחות שהתקיימו במהלכן של הפגישה הראשונה והפגישה השניה.
  7. ביום 11.2.13 קבע בית המשפט כי "הדיסק הכולל את הקלטות העד מיום 27.12.12 יוצא מתיק בית המשפט". מאידך – בכל הנוגע להקלטת הפגישה הראשונה נקבע כי "הקלטה זו הוגשה בהתאם להחלטת בית המשפט מיום 16.1.13 ולפיכך אני מורה על צירופם של 2 הדיסק און קי הנ"ל לתיק המוצגים בתיק בית המשפט".
  8. ביום 21.2.13 הגישו הנתבעים "בקשה דחופה להתיר צירוף ראיה" בגדרה ביקשו מבית המשפט להתיר את צירופו לתיק בית המשפט של דיסק ההקלטה של השיחה שהתקיימה במהלך הפגישה השניה, המוכיח, לטענתם, "כי ההזמנה לעד מר א' בוצעה כדין, על פי הוראות בית המשפט" (סעיף 2 בבקשה הנ"ל).
  9. ביום 24.3.14 קיבלו הצדדים את הצעת בית המשפט לפיה, בין היתר, "ימשכו הנתבעים בקשתם בקשר להגשת תמלול הפגישה השנייה שהתקיימה בפריז עם מר א'" (ע' 208, ש' 3-2).
  10. ביום 24.12.14 הגישו הנתבעים לבית המשפט את התרגום והתמלול של קלטות השמע והאודיו של תיעוד השיחה שהתקיימה עם מר א' במהלך הפגישה הראשונה. התרגום והתמלול הנ"ל נערכו על ידי חברת פרוטוקול, אשר מונתה לבצעם על פי הסכמת הצדדים מיום 15.7.14 (ע' 211, ש' 23-21).
  11. ביום 22.4.15 הודיעו הנתבעים לבית המשפט כי הם "עשו כל שביכולתם למסור לעד א' את הפניה ולהביאו לעדות בפני בית המשפט, אולם העד א' סירב לקבל את הפניה ולא היה בביתו ב- 3 מועדים שונים" ולפיכך – "לא יתאפשר להעיד את מר א' בתיק זה, הגם שעדותו חשובה ומהותית" (סעיף 5 בהודעה הנ"ל).
  12. ביום 25.6.15 הגישו הנתבעים "הודעה על צירוף תרגום ותמלול מעודכן מחברת פרוטוקול" אליה צירפו תרגום ותמלול מעודכנים של השיחה הראשונה עם מר א'. זאת – לאחר שבדיון שהתקיים ביום 4.3.15 מסר ב"כ הנתבעים כי התמליל שהוגש לפני כן אינו שלם, שכן "קובץ ראשון שהוקלט בקלטת לא נמסר לחברת פרוטוקול שביצעה את התרגום והתמלול וממילא שלא תומלל על ידה" (ע' 220, ש' 21-20).

 

  1. טענות הצדדים

טענות התובעת

  1. התובעת טוענת כי נוכח הודעת הנתבעים מיום 22.4.15 לפיה מר א' לא יעיד בתיק זה, יש להורות על סיום פרשת הבאת הראיות ולקבוע את התיק לסיכומים.
  2. לטענת התובעת, יש להוציא את ההקלטות ואת התמלילים שלהן מתיק בית המשפט, בשל הסיבות הבאות:
התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות:
לרכישה הזדהה

בעלי דין המבקשים הסרת המסמך מהמאגר באמצעות פניית הסרה בעמוד יצירת הקשר באתר. על הבקשה לכלול את שם הצדדים להליך, מספרו וקישור למסמך. כמו כן, יציין בעל הדין בבקשתו את סיבת ההסרה. יובהר כי פסקי הדין וההחלטות באתר פסק דין מפורסמים כדין ובאישור הנהלת בתי המשפט. בעלי דין אמנם רשאים לבקש את הסרת המסמך, אולם במצב בו אין צו האוסר את הפרסום, ההחלטה להסירו נתונה לשיקול דעת המערכת
הודעה Disclaimer

באתר זה הושקעו מאמצים רבים להעביר בדרך המהירה הנאה והטובה ביותר חומר ומידע חיוני. עם זאת, על המשתמשים והגולשים לעיין במקור עצמו ולא להסתפק בחומר המופיע באתר המהווה מראה דרך וכיוון ואינו מתיימר להחליף את המקור כמו גם שאינו בא במקום יעוץ מקצועי.

האתר מייעץ לכל משתמש לקבל לפני כל פעולה או החלטה יעוץ משפטי מבעל מקצוע. האתר אינו אחראי לדיוק ולנכונות החומר המופיע באתר. החומר המקורי נחשף בתהליך ההמרה לעיוותים מסויימים ועד להעלתו לאתר עלולים ליפול אי דיוקים ולכן אין האתר אחראי לשום פעולה שתעשה לאחר השימוש בו. האתר אינו אחראי לשום פרסום או לאמיתות פרטים של כל אדם, תאגיד או גוף המופיע באתר.


כתבות קשורות

    חזרה לתוצאות חיפוש >>