אינדקס עורכי דין | פסיקה | המגזין | חקיקה | כתבי טענות | טפסים | TV | משאלים | שירותים משפטיים | פורום עורכי דין נגישות
חיפוש עורכי דין
מיקומך באתר: עמוד ראשי >> חיפוש פסקי-דין >> שחאדה נ' אשרף

שחאדה נ' אשרף

תאריך פרסום : 30/04/2013 | גרסת הדפסה
תא"ק
בית משפט השלום ירושלים
11597-09
21/04/2013
בפני השופט:
יעל ייטב

- נגד -
התובע:
חוסאם שחאדה
הנתבע:
סובחי חמוד אשרף
פסק-דין

פסק דין

מבוא

בפני תביעה כספית בסכום של 162,620 ₪ אשר הוגשה בסדר דין מקוצר, בגין חיובים הנובעים מהסכם לפירוק שיתוף בין התובע והנתבע.

בעבר תבע התובע את הנתבע בבית משפט זה (בת"א 1786/09) בטענה להפרת ההסכם לפירוק השיתוף, ובעקבות הסכמה בין הצדדים הועברה המחלוקת להכרעת בורר. מהתביעה שבפני עולה שפסק הבורר לא הביא לסיומה של המחלוקת בין הצדדים, החלוקים עדיין על פרשנות הפסק ועל מילוי התנאים שנקבעו בגדרו.

אציין בקצרה באשר להליכים בתיק זה שבהסכמת הצדדים ניתנה רשות להתגונן, אף ניתן פסק דין חלקי המחייב את הנתבע לשלם לתובע סכום של 20,000 ₪, ולמיטב ידיעתי סכום זה טרם שולם.

ההסכם לפירוק השיתוף

בתצהיר עדות ראשית, פירט התובע כי ביום 23.5.03 רכש ביחד עם הנתבע חלקת אדמה לצורך הקמת פרויקט מגורים משותף, בשלוחה שבין מחנה הפליטים שועפט לבין שכונת ענאתה. על חלקת האדמה הקימו השניים בניין מגורים רב קומות, במטרה למכור את הדירות לנזקקי דיור.

ביום 9.12.05 ביקש התובע לטענתו לפרק את השותפות ואולם הנתבע דחה את בקשתו. רק ביום 10.3.08 הגיעו השניים להסכם לפירוק השותפות (להלן- "ההסכם לפירוק השיתוף").

תרגומו של ההסכם לפירוק השיתוף הוגש על ידי התובע לתיק בית המשפט ביום 21.11.12. אף שניתנה לנתבע אפשרות להגיש הסתייגויותיו לתרגום בהחלטתי מיום 10.2.13 , לא הוגשו כל הסתייגויות, ולפיכך יש לראות את התרגום שהוגש כנוסח המוסכם על הצדדים והמחייב לצורך פסק הדין.

שתי הוראות בהסכם לפירוק השיתוף רלוונטיות לעניין קביעת מועד פירוק השיתוף. בסעיף 5 להסכם נכתב כי "הוסכם בין הצדדים כי החל מיום 9.12.05 ועפ"י בקשת צד א' (חוסאם), לפרק את השותפות וזאת מסיבות אישיות ומשפחתיות הקשורות בו ועל כן הסכים צד ב', (אשרף) לסיים את השותפות עם צד א' (חוסאם) על כל המשתמע מכך". בסעיף 6 להסכם פירוק השיתוף נקבע כי "הוסכם בין הצדדים כי מועד סיום השותפות יהיה 10.3.08 ועל כן לא תהא על צד א' (חוסאם) כל אחריות מכל סוג שהוא וכי החל מתאריך 10.3.08 לא תהא לצד א' כל אחיות [צ"ל "אחריות"] שהיא כלפי כל גורם מלבד עלפי הווקף המוסלמי". ההשוואה בין שתי ההוראות מלמדת שאמנם בסעיף 5 להסכם פירוק השיתוף דובר על הסכמה לפרק את השותפות החל ביום 9.12.05, ואולם נקבע בין הצדדים במפורש, בסעיף 6 להסכם, שהמועד הקובע לעניין סיום השותפות הוא 10.3.08, הוא יום החתימה על ההסכם לפירוק השיתוף.

בסעיף 7 להסכם לפירוק השיתוף נקבע כי הנתבע ישלם לתובע סכום של 130,000 ₪ (להלן- "תשלום הפירוק"), ובסעיף 8 פורט שתשלום הפירוק ישולם ב- 43 תשלומים חודשיים שסכומם 3,000 ₪ כל אחד, החל ביום 10.3.08 ומדי 10 עד 15 לחודש שלאחר מכן. בסעיף 9 להסכם לפירוק השיתוף נקבע כי ככל שהנתבע לא יעמוד בתשלומים, יהיה התובע זכאי לקבל את הסכום כולו באופן מיידי. עוד נכתב בסעיף 7 להסכם לפירוק השיתוף כי הנתבע יעביר לתובע שני מחסנים גמורים בצד מזרח.

פסק הבורר

גם תרגומו של פסק הבורר שניתן ביום 25.2.09, הוגש לתיק בית המשפט ביום 21.11.12. בהחלטתי מיום 10.2.13 ניתנה לנתבע אפשרות להעלות בסיכומיו הסתייגויות באשר לתרגום על מנת שאלו יועברו למתורגמן בית המשפט, ואולם לא הוגשה כל הסתייגות לתרגום ולפיכך יש לראות את הנוסח שהוגש כנוסח המוסכם על ידי הצדדים והמחייב לעניין פסק הדין.

בפסק הבורר פורטו בהרחבה טענותיהם של הצדדים, ולאחר מכן הובא הפסק עצמו, אשר בשל חשיבותו אצטט את תרגומו כלשונו (השיבושים וההדגשות במקור):

"ראשית: ביחס להסכם שבין שני הצדדים ולאחר ששמעתי את עדות האיש אשר ערך את ההסכם אשר הגיש את עדותו בכתב כי כל תנאי ההסכם הוא זה שערך וכתב מלבד תנאי מספר 11 וכן הודה העד כי תנאי 7 לא שונה ולא הוסף עליו דבר. בקשר לסעיף 11 הודה העד ה"ה מוחמד אבו דחילה שהוא זה אשר הוסיף סעיף זה לפני חתימת ההסכם וחתמו שני הצדדים לאחר מכן.

ועל כן הנני קובע כי ההסכם הוא אוטנתי/ נכון בכל תנאיו לרבות סעיף 1 ועד סעיף 11 והנני מאשר נכונות ההסכם וחתימת הצדדים עליו.

שנית: בקשר לשקים הדחויים ע"ס 57,500 ₪ אני קובע כדלקמן:

1. צד ב' (אשרף) יישבע בנוכחות אביו בלשון מסויים "נוסח השבועה" כי השקים נמסרו לצד א' (חוסאם) על פי ההסכם וע"ח הסכום של 130 אלף ₪.

אם צד ב' יישבע אזי השקים הנ"ל תהווה חלק מהסכום של 130 אלף ₪ ואם לא נשבע אזי הסכום יהווה חיסול חשבונות שקדמה להסכם.

שלישית: צד א' (חוסאם) יישבע בנוכחות אביו בנוסח השבועה שלהלן: "אני נשבע שההסכם אשר נערך בין הצדדים והוגש לבורר הוא נכון ולא בוצע בו כל שינוי או החלפה לאחר חתימתו וכל האמור בהסכם הוסכם עליו בין הצדדים".

התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות: הורד קובץ לרכישה הזדהה

בעלי דין המבקשים הסרת המסמך מהמאגר באמצעות פניית הסרה בעמוד יצירת הקשר באתר. על הבקשה לכלול את שם הצדדים להליך, מספרו וקישור למסמך. כמו כן, יציין בעל הדין בבקשתו את סיבת ההסרה. יובהר כי פסקי הדין וההחלטות באתר פסק דין מפורסמים כדין ובאישור הנהלת בתי המשפט. בעלי דין אמנם רשאים לבקש את הסרת המסמך, אולם במצב בו אין צו האוסר את הפרסום, ההחלטה להסירו נתונה לשיקול דעת המערכת
הודעה Disclaimer

באתר זה הושקעו מאמצים רבים להעביר בדרך המהירה הנאה והטובה ביותר חומר ומידע חיוני. עם זאת, על המשתמשים והגולשים לעיין במקור עצמו ולא להסתפק בחומר המופיע באתר המהווה מראה דרך וכיוון ואינו מתיימר להחליף את המקור כמו גם שאינו בא במקום יעוץ מקצועי.

האתר מייעץ לכל משתמש לקבל לפני כל פעולה או החלטה יעוץ משפטי מבעל מקצוע. האתר אינו אחראי לדיוק ולנכונות החומר המופיע באתר. החומר המקורי נחשף בתהליך ההמרה לעיוותים מסויימים ועד להעלתו לאתר עלולים ליפול אי דיוקים ולכן אין האתר אחראי לשום פעולה שתעשה לאחר השימוש בו. האתר אינו אחראי לשום פרסום או לאמיתות פרטים של כל אדם, תאגיד או גוף המופיע באתר.



שאל את המשפטן
יעוץ אישי שלח את שאלתך ועורך דין יחזור אליך
* *   
   *
קוד אבטחה
הקש קוד אבטחה*
 

צור
קשר

צור
קשר

צור
קשר

צור
קשר

צור
קשר

צור
קשר

צור
קשר

כל הזכויות שמורות לפסקדין - אתר המשפט הישראלי
הוקם ע"י מערכות מודרניות בע"מ